jueves, 19 de febrero de 2009

Wellcome home.

(LO PONGO EN INGLÉS PORQUE ES NEUTRO Y PARA QUE VEAIS LO CULTA QUE SOY, CUÁNTOS IDIOMAS HABLO Y LO BIEN QUE ME MANEJO, HALE).
Tengo muchas cosas para “colgar” y poco tiempo para ello, pero lo de hoy ha superado todas las previsiones metereológicas.
Gracias, chicos, chicas, por llegar hasta aquí y obligarme a superarme un poquillo cada día, procuraré no defraudaros. Me han encantado las interpretaciones que hacéis. Empecemos por “Dormir solo (o solo dormir)” en el que iba implícito un juego gramatical con el “solo” adverbio y el “solo” adjetivo que, al parecer, no se ha percibido. Tampoco iba definido el sexo del protagonista pero, y las chicas en especial, han deducido que yo hablaba en primera persona y contaba mis experiencias, por así decirlo. Je, je, esto tiene gracia.
Y para seguir con el patio, está claro que algunis se lo toman muy en serio y se creen que tengo patio de verdad. Y luego, y eso todis todis, creen que el alma que está en la ventanuca del aseo soy yo misma, pero... ¿un alma no es acaso neutra? Podría ser la de un hombre, porqué no, o un espíritu errante, o un clavo oxidado deformado por los ojos de la narradora (reconozco que el clavo es la opción más difícil de reconocer).
Claro que bien puede ser que sea yo la que ahora esté interpretando vuestros comentarios y esto ya sí que es freudiano total, me niego a analizar con mayor profundidad.
De modo que me habéis obligado a hacer una entrada solo para poder abrir más espacio al diálogo, que estoy de verdad encantada, gracias a todos, a todas, no cito nombres para no dejarme alguno olvidado.

(Entradas: 1.445 … CONTINUARÁ, ESTÁN EN TRÁMITE VARIAS ENTRADAS).

7 comentarios:

Isabel Huete dijo...

Anda, que pareces una hilandera de tan fino que hilas... ¡Encaje de bolillos haces tú! Jajaja.
Eres muy divertida.
Un besazo.

Anónimo dijo...

A ver hermosa, por mi parte puedo decir que ahora sí que te montaste un "solo"...jejeje
El juego gramatical se entendía a las mil maravillas (hombre, a mí me cuesta un pelín más pq tengo las neuronas justas pa pasar el día...)
Y por lo demás, pues había escrito un rollo mu largo, pero lo voy a cambiar:
Mira, a ti que te gusta el cine. Es que tú cuando ves una peli no le gritas al malo....
"no le mates, cabrón!!!"
o no le dices a la rubia... "pero mira que eres boba, bésale ya!!".

Pues ésto es lo mismo
(aunque siempre quede la cosa de saber qué parte es real o si todo es imaginación...)

Se me entendió arrrgo?

Un besitooooooo. Muaccccccc.

Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...

ADU
Sé que éste no es el sitio apropiado, así que si lo ves oportuno no publiques este comentario
pero es que LF me tiene preocupada...
yo le achaco sus cosas al tema del trabajo, pero es que, jo, no sé... lo está pasando muy mal.
Tú que le conoces, crees que le podemos ayudar de alguna manera??

Un besito.
Dnc

Adu dijo...

Mmmmmmmmmm, ésto está guay, empezar así el día.
Por orden de aparición:
ISABEL: gracias, guapa. El piropo que más me ha gustado en mi vida fue "eres cachonda pero profunda", era de una mujer y nada sessssual ¿eh? que todavía no me ha dado por ahí aunque nunca es tarde ya se sabe quién sabe...
DONCE: quiero el rollo largo. Tus neuronas son la envidia de muchis. Respecto a LF, creo que hay que respetar su silencio, al menos es lo que a mí me ha pedido y lo que estoy haciendo; no sé si le puede ayudar. Eres buena y noble de corazón, ¿y quién no tiene un momento "raro"?
ANTONIO: gracias de nuevo, aún no llegamos a la cuota fifty fifty pero vamos en camino.
Gracias a todis.
See you later.
BBD.

Adu dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Sinda dijo...

Adu guapa, por supuesto que me di cuenta de que tratabas de crear ambigüedad jugando con “solo” y “ sólo”. Nunca pensé que fuera autobiográfico, aunque si lo fuera sería igual. Dicho esto quiero hacerte una pequeña aclaración: desde el punto de vista gramatical, el personaje de tu relato es un hombre, desde la primera línea lo dejas claro: "Al principio de vivir solo..."; sería obligado decir "sola", si hubieras querido hablar de una mujer.
Ya sabes que la RAE recomienda acentuar el adverbio cuando puede inducir a error, y tú -gamberra, "cachondaperoprofunda"- has buscado el equívoco deliberadamente; pero ¡ay! el primer "solo" (no podrías sustituirlo por "solamente"), no deja lugar a duda, y algún otro tampoco. Aun así está bien el intento (y el resultado).
Besos